Đam San .Net
Diễn đàn yêu âm nhạc và nhạc cụ dân tộc Việt Nam


Bạn đang truy cập vào diễn đàn cũ của Đamsan.Net. Diễn đàn này không nhận đăng kí thành viên mới cũng như bài viết mới kể từ ngày 11-02-2012.
BQT.

Việt Nam Quê Hương Tôi

rated by 0 users
This post has 7 Replies | 1 Follower

Not Ranked
tiểu cầm thủ
gaconts99 Posted: 03-25-2011 23:12

http://sites.google.com/site/lualaliet/v

Em tìm được sheet bài "Việt Nam Quê Hương Tôi" nhưng dịch nó sai linh tinh cả,các anh trong diễn đàn co thể dịch giúp em được không?

Thanks các anh trước nha.

Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2
bản này chơi được mà bác, đâu cần dịch. Thổi đến đoạn nào thấy kì kì thì xem nhịp của nó rồi chế vô. Nhìu sheet em thấy để dấu lặng linh tinh cả lên thật.

Hãy chung sức bảo vệ chủ quyền lãnh thổ Việt Nam.

Not Ranked
tiểu cầm thủ
mình mới tập lên không hiểu,mong bạn nói kỹ được không?
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2

Vâng, theo em bit là nếu sheet nhạc vượt quá tầm âm của sáo (quá trầm hoặc quá cao) thì ta mới "dịch" tất cả các nốt lên hoặc xuống sao cho nó rơi vào tầm âm của cây sáo thì mình mới thổi được. Cái sự "dịch" này cũng làm thay đổi "giọng" của một bài hát, cái này thì các bác đệm hát rất cần biết còn sáo thì makeno cho rảnh, cứ đúng nốt thì fang thôi.

Còn theo như bác nói em nghĩ có lẽ là bác thấy nốt của sheet trong link đó có vẻ như không đúng với bài hát, có thể do người soạn chỉ cảm đc nhiu đó mà viết ra hoặc cũng có thể do người ta dùng trình biên dịch từ file midi ra nên nhiều câu sẽ thiếu đầu mất đuôi và có dấu lặng kì cục, như vậy thì cách duy nhất là nghe bài hát (cảm âm) xem có đoạn nào khác với sheet thì mình thổi thay đổi ở chỗ đó là được.

Bài này sáo đô chơi tốt vì các nốt đó đều có thể thổi dễ dàng từ sáo đô nên bác chỉ cần chú ý cái nhịp của nó sẽ thổi được thôi.

Nếu không fải nữa thì em cũng chưa hiểu ý bác muốn dịch là dịch thế nào.

P/S: cũng có thể bác "dịch" thành đô re mi sai do chưa wen nhìn sheet nhạc chăng? Cái đó thì đành fải tra cứu quyển nhạc lý thôi chứ em ko bit sao nữa cả.

Hãy chung sức bảo vệ chủ quyền lãnh thổ Việt Nam.

Top 500 Contributor
đại cầm thủ
ATinh:

P/S: cũng có thể bác "dịch" thành đô re mi sai do chưa wen nhìn sheet nhạc chăng? Cái đó thì đành fải tra cứu quyển nhạc lý thôi chứ em ko bit sao nữa cả.

Mình cũng nghĩ chủ topic rơi vào trường hợp như bác ATinh đã nhận định. Đó là chưa rành về nhạc lý mà lại đi lấy cái sheet nhạc hơi phức tạp (do có đầy đủ các nốt luyến láy) để mà dịch ra đồ rê mi nên khi dịch ra gặp mấy nốt luyến không biết thổi như thế nào nên luôn cảm thấy bị sai.

Vì vậy theo mình thì chủ toipic nên đi tìm 1 người nào đó thổi khá nhờ họ hướng dẫn cách xử lý các nốt luyến láy còn nếu không tìm được thì bạn chỉ còn cách nghe thật kỹ bài nhạc mẫu (tốt nhất là bài thể hiện = sáo) để mà nghiên cứu kỹ những chỗ người ta xử lý dấu luyến (cách này hơi bị khó...).

Còn chuyện dịch nốt thì mình nghĩ bạn chủ topic dịch không sai đâu.

 

 

Top 50 Contributor
cầm sư cấp 3

Sáng

chủ nhật này ra công viên Hà Đông đi

có anh Vinh ở đấy 

anh ấy tấ rành nhạc lý 

bạn ra đấy học một vai buổi cho biết

 

yahoo: saochieumenh_2007@yahoo.com

gmail: quyet.vt.tb@gmail.com

SDT :01669801588

 

Top 10 Contributor
Male
cầm sư cấp 4
quyet:

Sáng

chủ nhật này ra công viên Hà Đông đi

có anh Vinh ở đấy 

anh ấy tấ rành nhạc lý 

bạn ra đấy học một vai buổi cho biết

 

cậu quyết lại nói sai rùi

người ta gọi là vườn hoa hà đông cơ mà

kha khaStick out tongue

 

 

Top 50 Contributor
cầm sư cấp 3

em nhầm

bác bắt bẻ em vậy/

huhuhuhuhu

ak ko 

nói đúng hơn là vườn hoa có tượng đài nguyễn trãi cơ!!!!!!!!!!!! 

jjjhjhjhjhjhjhjhjhj

yahoo: saochieumenh_2007@yahoo.com

gmail: quyet.vt.tb@gmail.com

SDT :01669801588

 

Page 1 of 1 (8 items) | RSS
Copyright 2006 - 2011 by DamSan.Net
Powered by Community Server (Non-Commercial Edition), by Telligent Systems