Đam San .Net
Diễn đàn yêu âm nhạc và nhạc cụ dân tộc Việt Nam


Bạn đang truy cập vào diễn đàn cũ của Đamsan.Net. Diễn đàn này không nhận đăng kí thành viên mới cũng như bài viết mới kể từ ngày 11-02-2012.
BQT.

Trích xuất các tập tin Finale, Encore sang PDF, BMP, TIFF, JPG

rated by 0 users
This post has 20 Replies | 1 Follower

Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2
foolagain Posted: 10-06-2007 4:31

Một rắc rối thường gặp khi post các bản nhạc lên diễn đàn là chuyển các file nhạc sang các định dạng khác rồi convert... Có  thể bạn có cách hay hơn nhưng cách tui thường dùng là sd soft  ImagePrinter 1.2.5 miễn phí để tạo 1 máy in ảo từ đó có thể chuyển những file sang các định dạng PDF, BMP, TIFF, JPG. Mỗi 1 trang sẽ tương ứng với 1 file  với số thứ tự tăng dần.

Bạn có thể tải soft tại đây : http://internap.dl.sourceforge.net/sourceforge/imageprinter/ImagePrinter_1.2.5.zip

Giải nén và cài đặt. Sau khi cài đặt xong, lúc này máy tính của bạn sẽ có thêm 1 máy in ảo có tên Image Printer, bạn có thể vào IMagePrinter Prefernces để chỉnh lại các thông số màu sắc, trang, độ phân giải... để có tấm hình với chất lượng và dung lượng thích hợp.

 chạy chương trình Image Printer:

             1.đánh dấu chọn vào định dạng cần chuyển đổi :PDF, BMP, TIFF, JPG

             2. Ở mục Path for Presevation file : chọn nơi lưu file

Để chuyển đổi bản nhạc từ Encore sang file ảnh: chạy Encore, mở file nhạc, bấm Print, chọn máy in là ImagePrint, OK.

Bạn nào có cách nào nhanh hơn thì chỉ tui biết với. Ngoài ra, phần mềm Sibelius cũng có thể Save As trực tiếp ra file ảnh

 

Top 25 Contributor
cầm sư cấp 3
đúng là cầu được ước thấy, bác trả lời em nhanh thế, he he he, soft của bác tuyệt lắm, in ra đủ thứ được luôn, nhưng mà file xuất ra nặng đô quá, hình JPE mà gần nửa Megabyte, em mà úp kiểu hình này thì load như rùa luôn, và up vài bài chắc hết dung lượng của diễn đàn mình mất, thôi đành quay lại với thằng chụp màn hình, file xuất ra có mấy chục kí, chất lượng kém nhưng anh em vẫn đọc được và quan trọng hơn là load lẹ hơn! Mặc dù ko xài đc cho chiện này nhưng em xài cho chiện khác, cám ơn bác nhiều hé...Yes
tiêu trúc: nguồn đam mê bất tận
Top 500 Contributor
trung cấp cầm thủ
Bỏ vì nôi dung ko phù hợp
Cầu người hơn cầu mình.
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2

saonhua:
đúng là cầu được ước thấy, bác trả lời em nhanh thế, he he he, soft của bác tuyệt lắm, in ra đủ thứ được luôn, nhưng mà file xuất ra nặng đô quá, hình JPE mà gần nửa Megabyte, em mà úp kiểu hình này thì load như rùa luôn, và up vài bài chắc hết dung lượng của diễn đàn mình mất, thôi đành quay lại với thằng chụp màn hình, file xuất ra có mấy chục kí, chất lượng kém nhưng anh em vẫn đọc được và quan trọng hơn là load lẹ hơn! Mặc dù ko xài đc cho chiện này nhưng em xài cho chiện khác, cám ơn bác nhiều hé...Yes

Trong phần trên tui quên giới thiệu 1 định dạng *.png mà diễn đàn damsan có hỗ trợ

Và quan trọng nhất để giảm dung lượng file bạn phải điều chỉnh 1 số thông số trong máy in ảo ImagePrinter trước khi in (chỉ cần điều chỉnh 1 lần)

Vào mục quản lý máy in,Fax:  Printers and Faxs >Click phải chuột vào ImagePrinter> chọn Printer Prefernces, các phần mà bạn điều chỉnh như sau:

Trong tab Paper/Quality > Color    > Chọn Black or White .

           Click vào Advance.. :- Trong mục Graphic _Print Quality chọn thông số 100x100 dot per inch (mức thấp nhất)

                                           -Color Print Mode chọn Monochrome


 Với cách chọn trên bạn sẽ có file ảnh vừa ý, dung lượng nhỏ chất lượng cao. Bạn có thấy tấm hình đi kèm ko, chỉ có 17KB thôi.

 Chúc bạn sớm có những file ảnh đẹp post lên diễn đàn


Top 25 Contributor
cầm sư cấp 3
cám ơn bác nhiều, he he he, em làm được rồi, file có 10k, quá hớp luônWink tặng bác và anh em một bài em vừa mới xoạn ra từ thằng encore, khổ nỗi là ko biết gõ tiếng việt như thế nào, ko ra dấu đượcSad, muốn gõ thì phải vào shop mà gõ, gõ xong thì file lại tăng lên gần trăm kí, chán! chỉ nốt luôn bác ơi, thử hết mọi cách mà ko ra tiếng việt được, gõ tiếng việt ko được giống như bị tù đày vậySuper Angry, nói thiệt em gõ tiếng việt nhanh hơn cả gõ tiếng anh, giờ như bị què bị chột... chán vãiNo

tiêu trúc: nguồn đam mê bất tận
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2

 Tất cả năm trong hướng dẫn Encore bằng tiếng việt: yc máy tính bạn phải có font VNI..., và chuyển soft gõ Tiếng việt về bảng mã VNI trước khi gõ.

Ghi tựa đề và tên Tác giả
    Bạn nhấn vào nút có hình chữ T (phía trên có các gạch nhỏ) trên thanh công cụ thứ hai để mở hộp thoại này, hoặc mở menu Scores, chọn Text Elements. Một hộp thoại xuất hiện cho bạn điền Tựa đề bài nhạc như sau:

    Tên bài hát (Title- nằm ở giữa), Nhịp điệu bài hát (Instructions- bên trái), Tác giả (Composer- bên phải), hoặc các tiêu đề đầu trang (Header), cuối trang (Footer) theo ý bạn.
    Muốn đánh chữ bằng Tiếng Việt, bạn nhấn vào nút Fonts rồi chọn trong hộp thoại Fonts phông chữ VNI, VN, Vn tùy theo ý bạn muốn, nhưng phải đúng với Mã bạn đang dùng, giống như trong Winword vậy. Sau đó, bạn đưa con trỏ chuột click vào khung cần ghi để đưa điểm chèn nhấp nháy vào đó rồi gõ chữ vào, chữ bạn vừa gõ sẽ không hiển thị ngay lập tức bằng tiếng Việt đâu, nhưng bạn yên tâm, cứ việc gõ cho đúng, khi nhấn OK để thoát ra ngoài, chữ ấy sẽ thành tiếng Việt ngay, khi in ra cũng thành Tiếng Việt nghiêm chỉnh. Riêng các phông chữ Unicode Tiếng Việt thì hiện tại Encore chưa hỗ trợ nên bạn không thể dùng Unicode được.

Dung lượng tập tin không tăng thêm.

"sáo ra ngoài ruộng sáo cày với ta"

Vậy ai " cày " ở ngã 6  ?!?

 

 

Top 25 Contributor
cầm sư cấp 3

cám ơn bác nhé, thằng này thì cũng giống như photoshop CS2 trở về trước, ko xài đc font unicode, ko sao, mình xài VNI cũng đc mà! tại em ko để ý cái vụ nút font, bên shop đâu có chiu quái gở này! he he he

cày ở ngã sáu thì chỉ có mấy thằng công lộ thổi còi thôi bác ạh, bác muốn thì cứ ra mà cày chung với chúng cho có giai điệu, em  thì ko ưa mấy thèng đóa, dù bạn em đứng đường cũng có, nhưng hỏng ưa! 

tiêu trúc: nguồn đam mê bất tận
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2

Cái vụ font này thì "nhập gia tuỳ tiện...í lộn.... tuỳ tục"  mỗi em 1 kiểu, gặp em mới thì phải đọc readher

Công lộ-tư lộ  he..he... nghe giọng chắc saonhua kí nhiều biên bản nộp phạt hén.

Bản nhạc trên là Vầng trăng cô đơn, vầng trăng hiểu lòng tui, ánh trăng lẻ loi.... tui nhìn mà ko thấy dấu kết bài ở đâu hết, coi chừng chui vô vòng lặp vô tận, thổi theo đứt hơi chết sớm hihi.....

Top 25 Contributor
cầm sư cấp 3
cái này bác nói chính xác vô cùng, tại vì em học nhạc lý ba mớ quá nên chả biết chiển soạn thế nào từ cái sheet dành cho piano sang, mà nếu đánh theo nó cho đủ hết  từ trên xuống dưới thì phí giấy đi in, nên em chơi bỏ lửng vậy, mấy bác thông cảm tự mò khúc sau vậy, cáo lỗi cáo lỗi...Embarrassed
tiêu trúc: nguồn đam mê bất tận
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 3

Bài này dịch ra tiếng Hán Việt là "Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm".

Mấy bác tập làm quen với tựa đề dịch ra Hán Việt luôn đi, có như vậy mình mới cảm hết ý nghĩa của bài được.

Chứ kiểu dịch thụi của mấy ông dòng nhạc thời trang luộc lại mấy bài TQ rồi chuyển lời Việt kiểu như "vầng trăng cô đơn" thì để cho mấy đứa con nít nó hát đi !

Dụng lực đả lực
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 3
Bác foolagain cho em hỏi cái: muốn đánh nốt phụ trong Encore thì phải mần ra sao ?
Dụng lực đả lực
Top 200 Contributor
đại cầm thủ

Như vậy "Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm" dịch như thế nào hả bác ninja?

Vầng trăng thay thế lòng tôi hay ánh trăng hiện rõ tâm tôi.

Xin chỉ giáo!

suong chieu
Top 50 Contributor
cầm sư cấp 2

ninja:
Bác foolagain cho em hỏi cái: muốn đánh nốt phụ trong Encore thì phải mần ra sao ?

Đầu tiên là bạn cứ ghi note phụ như note bình thường (móc đơn, móc kép), sau đó bôi đen note cần chuyển sang note phụ-> vào Menu Notes chọn Make Grace/Cue...

Đánh dấu chọn Grace Note, và bỏ dấu chọn ở mục Play before the beat   Ok
 

Top 50 Contributor
cầm sư cấp 3

Đa tạ bác foolagain !

To Tuong Danh: dịch nghĩa ra là "ánh trăng biểu thị cho tâm hồn tôi"

Bác dịch là "ánh trăng hiện rõ tâm tôi" vừa thoát nghĩa vừa xúc tích, em thấy rất hay !!

Em mới chính là người cần được bác chỉ giáo chứ !!!

Dụng lực đả lực
Top 200 Contributor
đại cầm thủ

Không dám đâu bác ninja ơi!

TD xin học hỏi bác thì có, dựa vào đâu mà nói như vậy? Đó là dựa vào hai từ mà bác đã sử dụng thì đủ biết bác là cao thủ rồi; một là "thoát nghĩa" hai là "xúc tích".

suong chieu
Page 1 of 2 (21 items) 1 2 Next > | RSS
Copyright 2006 - 2011 by DamSan.Net
Powered by Community Server (Non-Commercial Edition), by Telligent Systems